Anime Club
Join
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Tamaki Suoh leaving the Ouran Host Club.
Tamaki Suoh leaving the Ouran Host Club.
Come near and stand by me, baby.
Close enough to reach out and pull you still closer,
All that is swelling within me,
Must be a language I've never spoken Till there was you,
I fumbled try but I stumbled,
Over all my heart wants to say now, Je n'ai pas de mots,
Nothing seems to say the way you move me,
Rushing through me,
Je n'ai pas de mots,
But a promise has been made you can believe this,
From the first kiss,
It's good that I dont have to speak to know that it's real,
Je n'ai pas de mots. Come near and talk to me baby,
How did you know you were,
The dream of this dreamer,
Oh god how I thank you for reading,
In my heart the note I didn't even Know that I wrote,Of what I long for,
You gave me much more,
Love is standing beside me,Je n'ai pas de mots,
Nothing seems to say the way you move me,
Rushing through me,
Je n'ai pas de mots,
But a promise has been made you can believe this,
From the first kiss,
Je n'ai pas de mots,
Oh! Nothing seems to say the way you move me,
Rushing through me,
Je n'ai pas de mots,
But a promise has been made you can believe this,
From the first kiss,
It's good that I don't have to speak to know that it's real,
Je n'ai pas de mots,
Je n'ai pas de mots,
Je n'ai pas de mots
Haruhi Fujioka rescuing Tamaki Suoh from haveing to leaveing the Ouran Host Club aginist his own will.
Haruhi Fujioka rescuing Tamaki Suoh from haveing to leaveing the Ouran Host Club aginist his own will.
The Japanese name for Diancie and the Cocoon of Destruction is The Cocoon of Destruction and Diancie (Hakai no Mayu to Diancie)
The Japanese name for Diancie and the Cocoon of Destruction is The Cocoon of Destruction and Diancie (Hakai no Mayu to Diancie)
For those who don't know, Meteor Shower at Dawn is the song for Diancie and the Cocoon of Destruction (Pokémon the Movie 17). You can listen to it link, but it's only in Japanese.
Of course Meteor Shower at Dawn might not be the English name. Japanese Pokémon movie songs tend to be named after the first words in the song, and one of the first words is yoake (dawn). But as many of us know English songs aren't usually like that.

Lyrics:

Yoake mae fukiareta kaze wa nanno maebure?
Uso de katameta HAATO hagare ochiteku
Nakanai to yakusoku shita no ni tomaranai SUKOORU
Kimi no koe ga fui ni kikoeta...
continue reading...
added by Allies57
added by mimansa
added by mimansa
added by meliblack
added by meliblack
added by martemora15
added by EmoSasuSaku
added by jessowey
Source: www_GdeFon_ru DesktopNexus.com Anime.com
added by weirdalfan2788
added by bubblegum_kiss
Source: not mine
added by soulfire524
added by LenTao
added by Cerudays
Source: I forgot...
added by Cerudays
added by LenTao
added by Cerudays
Source: tumblr