Bleach Anime Club
Join
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by tammav5
Please note:this excerpt from soul surge contains faulse information! also i do not own bleach. ok so here it is! this is page 57 from my story

This is when ukitake gets married to volta ishida.

Once we got there and jushiro saw me in my kimono for the first time he was so shockd he couldnt move."come on i cant be that stunning can i ?" I asked doing a little twril." ha ha,no you can be."he said when he finaly found his legs. when the ceremony started we walkd down together with toshiro,rangiku,and the 10th and 13th squad excorting us."as long as its not the way we do it back home", i thought with a greatful look. the ceremony was mixed between earths and the soul societys. me and jushiro desided to exchange rings. "with this ring i promise you volta rasay ishida, to protect you with my life.", ukitake said putting a emrald ring on my finger. "with this ring i promise you jushiro ukitake, to protecy you with my pure heart.", and i put a gold wedding band on his finger. afterwards we went out side where an unplesant surprise was waiting for us. "HEY!", ichigo yelled. "VOLTA, TOSHIRO! have either have you noticed voltas place is on fire!?". "WHAT!" we yelld together. ukitake,momo,rangiku,toshiro,and i ran to my house. All that was there was ashes."m-my house",i whisperd near to tears"what happend to my house?". "volta...". i silently pickd up my pgd and hit v-mail messageing.uruy had just logged on he was waiting for me to call.


well i hoped you like it please comment if you want me to do more!
added by unohana
added by Lisseth
added by Lisseth
added by rikku_chan
added by DarkCruz360
Source: I dont own this images
added by DarkCruz360
Source: I dont own this images
added by perfectinsanity
added by coolgirlanime
Source: coolgirlanime
added by RAICAL
added by tayandkris4evr
Source: Image credit goes to it's rightful owner(s) (:
added by Fitch
added by rusty746454
added by rusty746454
added by rusty746454
added by rusty746454
added by Fitch
1. Kyoraku
blames himself
for what
happened to
Lisa.
Perhaps the most
likely explanation
is that the last
time Kyoraku sent
out his lieutenant,
she was turned
into a hollow
monster and
exiled. And
because that
happened to Lisa,
Kyoraku can’t bear
to take any risks
with Nanao. He
keeps her away
from the fights,
lest he be forced
to shoulder the
guilt of another
lost lieutenant.
Ukitake: Really?
Because my last
lieutenant died ,
and I totally let
my new lieutenant
fight.
Kyoraku: Yeah,
well, we can’t all
be as emotionally
stable as you,
Ukitake!
2. Kyoraku
doesn’t think
Nanao is suited
for combat.
It’s also possible
that Kyoraku...
continue reading...
Love is just like a beautiful Rose, you can’t enjoy its fragrance without being pricked and wounded… yet nothing compares to its ethereal fading beauty.


“Thank you so much for letting me stay at your house Toshiro.” You told the handsome turquoise eyed white haired man as he saved you from a hollow the previous night and asked you for a sleepover at his place as it was not safe to be around at such a time of night. You walked down and sat with him on the couch.

“You’re welcome.” Was your savior’s silent reply.

You have been a very close friend of Orihime & now have become good...
continue reading...
Single cover
Single cover
Lyrics by: Jane Su, Kenji Tamai
Composed by: Tōru Yata
Arranged by: Hayato Tanaka

Credit: link

Romaji

hodoukyou kaidan amaoto
te o furu yo saigo no senaka ni
ao ni kawaru RAITO de toki ga ugoku
kasa no nami nomikonda my days

say a little pray for you and me
mou eien o chikaenai ai o miokurou

dareka no tame ni ikite yukenai jibun o yuruseru tsuyosa o
anata ni yorisoenakatta koto kuyamazu ni irareru hibi o
inori wa kumo o hikisaki kono sora ni kibou tokihanatsu

wagamama mo moyashita ARUBAMU mo kyonen no you na ashita ga hoshikute
anata no sono subete o mamoru tame ni watashi o mamoritakatta

no more cry...
continue reading...
Single cover
Single cover
Lyrics by: haru
Composed by: haru, Itagaki Yuusuke

Credit:
-Romanized & Original Japanese Lyrics: link
-Translated Lyrics: link

Romaji

kotoba no imi sae mo kokoro no okiba sae mo
koe sae ushinattemo boku wa koko de utau darou
koko kara hibike tooku

miminari ni kesareta seijaku no yoru
mikazuki no akari ni te o nobasu
kensou ni tatazumu ano hi no kimi wa
KATACHI nai mirai o oikaketeta
sono te wa kuu o tsukandekitakedo

(listen to it) deai ga tsumuideiku MERODI
(listen to me) oto ni kawaru

ima wa mada konna ni chiisana kono koe ga
itsuka wa tsuyoku hibiiteiku kara
meguriau kokoro ni sosogu you ni utau OUR SONG...
continue reading...